联系我们 | SiteMaps
新闻:

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
MSN:yiasia@hotmail.com
Email:info@yiasia.cn
投 诉:18038126442
腾讯微博 新浪微博

专家团队

当前位置:长春翻译公司 > 关于我们 >

翻译公司团队 - 译雅馨长春翻译公司


译雅馨长春翻译公司目前拥有全职译员、审校、排版、质检、项目管理人员等共五十余人。

我们的译员都是通过严格筛选和测试精心挑选的精兵强将,80%以上具有硕士和博士学位,并且在翻译和本地化领域具有丰富的实践经验,基于我们专注于商业和技术领域翻译的特点,我们的译员除了专业语言毕业的毕业生外,还包括理工科专业毕业的毕业生,例如机械、计算机、 电子、通讯、汽车、化工、医学等。我们对于译员的素质要求基于两点:一是语言功底扎实,具有较高的译出语和译入语水平;二是知识面广,至少精通一到两门专业知识。这两者相辅相成,缺一不可。 公司定期举行各种翻译培训活动,对译员进行专业技能、翻译技巧、文风指南等方面的系统培训,提高他们的整体翻译水平。

译雅馨长春翻译公司从事语言翻译服务近12年的时间,培养出一支包括外籍语言顾问以及一大批公司内部高级语言专家相结合的翻译骨干团队。 译雅馨长春翻译公司的专职译审大多具有海外留学、工作背景,长期从事翻译工作,深谙中西文化的差异和精髓。

公司对每个项目均通过集合不同专业领域的专家级译员组建完美的翻译项目小组。每个翻译项目组成员除了语言和翻译的功底深厚以外,都具备相应的专业背景知识,不同专业领域的资料均由相应专业背景的译员翻译。所有译文由资深语言专家、技术专家和外籍语言专家多重审校把关,从而保证译文的准确、规范和术语统一。

审校:审校人员对稿件(稿件可以是初译稿也可以是排版稿)进行审订和修改,并在规定时间内返回审校稿,由项目经理抽查质量。质量要求较高的稿件应分别进行语言审校和专业审校。审校完毕,审校人员还要对译稿质量做出量化评估。

排版:有些源文件格式可能是PDF、CAD、Indesign等复杂的文件格式,就需要排版部协助进行文档的排版和处理,以便呈现给客户一个完美无缺的文件。

质检:质检人员逐项核对客户要求并筛查各类错误,如数字、错别字、漏译、错译、语句不通、术语前后不一致、标点符号和版式使用不当等。

译雅馨翻译公司译员简介

西班牙语翻译员

西班牙翻译     西班牙人(31岁),格拉纳达大学本科翻译专业,学士学位。语言:法语,汉语

云南大学留学生院“汉语国际教育”硕士学位

精通汉语,法语,英语,西班牙语(母语),

德语翻译员

瞿小姐(30岁),湘潭大学本科翻译专业,学士学位。语言:德语翻译

湘潭大学任实习二外德语老师

翻译领域广泛,主要涉及电子、机械、模具、公证、物流、专利、产品说明书、经济类的德译中及英译德翻译。

意大利语翻译员

仲小姐(29岁),长春外国语学院本科翻译专业。语言:意大利语翻译、意大利口语

意大利语口译(时间:2009年3月-2010年3月)

地点:长春豹豪进出口有限公司

说明:意大利Zegna品牌设计师不定期到该公司进行验货和考察,当他到中国时,负责接待和翻译。

英语翻译员

Regina(33岁),武汉理工大学本科翻译专业。语言:英语翻译

具备丰富的英语口译、商务洽谈经验,能较快适应各种口音的英语。多次接待外宾,担任陪同翻译,熟悉商务礼仪,有较好的形象气质,工作细致严谨,具备较强的独立工作能力。

英语笔译员

黄先生(35岁),广东技术师范学院翻译学院。语言:英语、笔译

扎实的英语基础和丰富的全职兼职翻译经验,精通审计、产品说明、法律、商务、经贸等多领域的中英互译。

多年从事外贸及外事翻译工作,参加各种展会,熟悉外贸流程。长时间与外国人沟通,练就了熟练流利的英语口语能力。英语听,说,读、写技能娴熟,能流畅无障碍地阅读原版英文小说及杂志。