联系我们 | SiteMaps

更多分享

多语言笔译

口译/同声传译

本地化翻译

影音翻译

联系我们



全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区布吉街道下水径海心汇福园C栋3004室

腾讯微博 新浪微博

当前位置:北京翻译公司首页 > 服务项目 >

手语翻译 手语翻译公司 专业手语翻译

手语翻译 手语翻译公司  专业手语翻译

中国手语日常会话

手语是由于聋人交际的需要而产生的,它已作为聋人的一种语言,逐渐为人们所接受。手语包括手指语和手势语。手指语是用手指的指式变化和动作代表字母,并按照拼音顺序依次拼出词语;在远古时代,全人类都处在简单的有声语言阶段,常常用手做各种姿势来表示意思,这样的手势大多数是指示性和形象性的动作,叫作自然手势,此后,随着社会的进步,特别是聋教育的产生与发展,开始创造出具有语言性质的手势,这种在有声语言和文字基础上产生的,与有声语言密切结合的手语,称之为人为手势。自然手势和人为手势结合成为手势语。 

    由于我国幅员辽阔,人口众多,如同汉语有各地方言一样,手语也有各种不同的地方手语。50年代后期,中国聋哑人福利会修订出一套《聋哑人通用手语草图》(四辑),这是我国聋人手语规范化工作的开端。1979年,中国盲人聋哑人协会将原有的四辑修订为两辑,定名为《聋哑人通用手语图》,以后,又陆续编纂了第3辑和第4辑。1985年底,又对这四辑手语单词进行增删、修订,在1987年召开的全国第三次手语工作会议上,将《聋哑人通用手语图》易名为《中国手语》。1990年,中国聋人协会编辑的《中国手语》工具书正式出版发行,1994年又组织编写、出版了《中国手语》续集,对推广手语,规范手语,有着重要意义。

手语翻译手语翻译

手语是用手势比量动作,根据手势的变化模拟形象或者
 
音节以构成的一定意思或词语,它是听力障碍的人互相交际和
 
交流思想的一种手的语言,它是“有声语言的重要辅助工
 
具”,而对于听力障碍的人来说,它则是主要的交际工具。手
 
语与语言的差别则主要在于语音这个问题上和听障人是否以手
 
势进行思维。语言学家根据语言的语音属性认为手语是一个符
 
号,而非语言;而聋教育专家、特殊教育工作者和听障人本身
 
根据手语的语言属性认为手语同样是语言,它是语言的一个分
 
支,是一种特殊的语言形式。
 
学手语并不只是便于与聋者沟通,常人间也可以使用,如
 
吵杂的工厂,公共场所,用手语沟通方便多多,手语研习班中
 
的年长者表示,年纪愈大,听力愈差,因此想及时学手语,以
 
便教会家人,便于沟通。身任教职者表示教儿童手语歌(童
 
谣),可以促进儿童唱游表演创造能力,聋人亲人表示学手语
 
可以减少误会,增进情感。人人可学,老少皆宜,各行各业人
 
士皆可使用手语,例如:有位牙医自从学会手语后,聋人竞相