联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

常州英语翻译公司分享英式与美式英语的差别

 

英国英语是英国和其他不列颠群岛使用的英语形式。它包括不列颠群岛内使用的所有英语方言。

美国英语的书面形式在美国(以及专门研究美国英语的海外学校)标准化。尽管并非缺乏地区差异。特别是在发音和白话词汇方面。美国的言论在全国范围内都是统一的。主要是由于美国的大众传播和地理及社会流动的影响。美国内战结束后。美国东部移民对西部地区的定居导致了方言的混合和平衡。因此沿东部沿海地区的方言差异最大。新闻播音员经常使用的美国通用口音和方言(有时称为“标准中西部”)传统上被认为是美国英语的非官方标准。

英国英语在其正式书面形式上具有合理程度的统一性。正如学校所教导的那样。与英语世界其他地区(北美除外)大致相同。另一方面。不列颠群岛使用的英语口语。方言。口音和词汇的形式比世界上大多数其他英语区域的差异要大得多。甚至比美国还要多。因为英国和爱尔兰英语区的方言发展历史较长。方言和口音不仅在英格兰。北爱尔兰。苏格兰和威尔士(构成英国)。加上爱尔兰共和国之间。而且在这些个别国家之间也有所不同。在任何特定地区。不同社会经济群体的英语也存在差异。收到的发音(RP)(也称为BBC英语或女王的英语)传统上被认为是“正确的英语” - “英格兰东南部的受过良好教育的英语口语”。英国广播公司和其他广播公司现在故意使用各种英国口音和方言的主持人。而“正确英语”的概念现在远没那么普遍。

上一篇:广州翻译公司哪个好介绍重要的文件给翻译公司翻译安全吗?

下一篇:沈阳证书翻译聊聊如何选择优质的翻译服务?