联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

房产证翻译中文介绍湖南学历商标公证文书翻译介绍

 

  公证书是国家公证机关根据公民、法人或其他组织的申请。对其法律行为或具有法律意义的文件和事实作出证明的法律文件。一般来说。如果你想在国外使用你的文件。你必须先在国内办理公证手续。把你的公证书翻译成你要用的国家语言。随着我国公民涉外交往(如移民、出国留学、诉讼)越来越频繁。公证文件的翻译越来越重要。
  一般来说。常见的公证文件包括学历公证、婚姻公证、合同公证等。此外。在美国。政府官员或公证员可以出具证明其真实性的公证文件。这也是我们在涉外公证文件翻译中经常看到的类型。
  公证文书的语言准确而严密。这一特点体现在公证文书中存在许多固定的制式语言。翻译公证文书时。译者需要对这些语言有所了解。以下为公证文书中常见的一些制式语言:
  中文中常见的制式语言主要是“兹证明……”。一般可译为“This is to certify that”
  (学历公证书)兹证明张三(男。出生于1991年2月28日)于1999年九月入清华大学化学系学习。学制4年。于2013年7月毕业。并获得学士学位。
  This is to certify that Zhang Shan(male, born on Feb 28, 1991) was enrolled in the Chemistry Department of Peking University (4-year course) in Sep 1999 and graduated with bachelor’s degree in July 2013.
  (商标注册公证书)兹证明xxx公司生产的化妆品上的“恒美”商标经国家工商行政管理局商标局核准注册。取得第0587号《商标注册证》。该商标的注册所有权属于河南天驰有限公司。有效期为10年。
  This is to certify that xxx Tianchi Co., Ltd. registered at trademark office of Industry and Commerce Administration of the People’s Republic of China and accepted NO.0587 Trademark Registration Certificate.
  英文中常见的制式语言如下:

0

上一篇:广州公证处翻译机构介绍公证处的“公证”和“公

下一篇:专业学历认证翻译介绍商标翻译