联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

俄语翻译入门学习方法

 

俄语是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克、吉尔吉斯斯坦、未得国际承认的德涅斯特河沿岸共和国、南奥塞梯、阿布哈兹的官方语言。它也是联合国六个官方语言之一,要想学习并把握好俄语,应注重以下几点:

一、排除母语及英语的干扰

俄语和汉语是两种不同语系,不同类型的语言。俄语属印欧语系,汉语属汉藏语系,在语音、词汇、语法等方面存在着非常大的差别。因此,要学好俄语不得不改变长期形成的母语语言习惯;同时,学习俄语的大部分学生从前在初高中学的英语,在刚刚接触俄语阶段,长期以来形成的英语发音习惯必定对俄语语音有较大的影响,因此,同学们在初学时就要克服困难、摒除干扰,多听录音、多模拟朗读,以达到最佳效果,为以后的学习打下良好打基础。

二、重点、难点突破

学习俄语不得不要抓住学习重点,逐个突破学习难点,才会达到事半功倍的效果。例如:辅音的清浊对应,硬软对应,颤音[p]、元音[ы]的发音,语法中,名词性的区别、数和格的变化,形容词性、数、格的变化,动词体、时、人称的变化及其用法等。

三、活学活用,提高言语技能

学习语言的目的在于交际,为此在学习过程中切忌死记硬背。在基础阶段,为了打好听、说、读、写、译的基础,应该正确把握发音要领、熟记一些语法规则、固定句型等,但在提升阶段,就应把学习重点转移到提高言语技能上了。除了把握新学的语言知识外,应该学会“举一反三”的学习方法,活学活用,利用一切实践机会张口说俄语,避免“哑巴俄语”现象。

一位特殊的考生走进了市交警支队驾驶员考试中心科目一考场。David通过3年时间努力学习中国的交通知识,即将要在这里圆他的中国驾车梦。David来自尼泊尔,到西安已有七个年头,目前在西安大学国际交流学院执教英语。David用汉语与我们交谈毫无障碍,还说得一口标准的“京腔”,但他笑言:“一看汉字就懵了,除了‘陕西西安’、我的中文名字‘阳光’之外,大多数的汉字我都不认识。”正因为如此,来西安六年,他一直没办法参加驾驶员的理论考试。事实上,David在18岁的时候就已经会开车,并且在尼泊尔考取了驾照,来到中国后,尼泊尔的驾照却不能通用。David告诉译雅馨的工作人员,尼日利亚的驾驶员考试也是考三个科目,车辆同样靠右行驶,很多道路标志也相同,考试对他来说并非难事,最大的问题是他不认识汉字。交警支队驾管科负责人介绍,David想拿到中国的驾照并不需要参加全科的考试,他只要通过科目一的考试,就能把国外的驾照转过来。David表示,两年前他曾报考过,最终还是因为语言沟通障碍放弃了考试。这一次,David鼓起勇气向交警部门提出了申请:“我想带个翻译进考场。”驾管科负责人把David提出的请求向省交警总队作了汇报,交警总队同意了David的请求,允许他带一名翻译进考场。我们和考官都在考场外焦急地等待着,中午12点30分,David和翻译面带笑容走出了考场。“99分David不负众望高分通过了考试,他高兴地说:“为了这场考试,我准备了两年,今天终于如愿以偿了。”

【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有翻译需求,可立即拨打全国免长途费咨询热线:400-8808-295 我们为您提供解决方案,更多详情请浏览:

相关推荐:
深圳翻译公司
专业翻译公司
珠海翻译公司
东莞翻译公司
同声传译
同传设备租赁

0

上一篇:考研英语翻译必备知识:考研翻译常见误区

下一篇:中式菜名翻译的方法