联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

深圳国际翻译社谈谈影响字幕翻译报价的因素都有哪些?

 

随着中外文化交流的频繁。不少优秀的国外影视剧引进国内。不过在观看不同语言的影视作品或者视频时。自然遇到语言不通的问题。而且绝大多数国人了解国外影视剧的唯一渠道就是通过配音和字幕。所以影视字幕翻译的重要性不言而喻。一般影视字幕翻译常常涉及到影视剧。会议录音。教学片。DVD等方面。今天译雅馨翻译不想和大家谈做字幕翻译时需要注意什么。而是要和大家谈谈影响字幕翻译价格的因素有哪些。首先。字幕翻译的价格跟翻译的时长。举个最简单的例子。翻译一段几分钟的视频和翻译长达数小时的视频。它们的价格肯定是不相同的。因为翻译时间越长。耗费的精力也越大。价格自然也水涨船高。根据译雅馨翻译的经验。一般正规的翻译公司大都是按照每分钟来计算字幕翻译的报价。只不过单价有所不同。这就需要进一步详谈了。

其次。字幕翻译的价格跟翻译的语种有关。俗话说:“物以稀为贵”。翻译行业也是如此。翻译语种的稀缺程度不同。字幕翻译的价格也会有所差别。如果是常见的英语字幕。日语字幕。韩语字幕等。价格自然稍微低。因为翻译难度不大。而且翻译人员比较多。要是罕见的小语种翻译。比如葡萄牙语。土耳其语。老挝语等。那么价格肯定会高出很多。这一点是无可厚非的。最后。字幕翻译的价格跟排版等后期处理也有很大关系。对于字幕翻译来说。排版也是非常重要的一环。这个排版的收费是根据客户的要求来决定。如果只是要求简单的排版。那么价格自然不会太高。如果对排版的要求比较严苛。那么就需要花费大量的人力和精力。价格自然就高了。以上就是字幕翻译价格标准的相关介绍。影响字幕翻译价格的因素大致就这几点。不过译雅馨翻译需要说明一下。字幕翻译的实际价格还是要根据具体情况来确定。如果您感兴趣的话。译雅馨翻译等您来聊。

上一篇:翻译机构深圳市谈谈找专业的CAD图纸翻译公司

下一篇:翻译机构深圳市讲解做证件翻译时要知道这几项原则