联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

翻译机构深圳市讲解挑选优秀的会议口译人员,这3点很重

 

自改革开放以来。我国在世界舞台上的地位越来越重要。并且与绝大多数国家建交。在经济。文化等方面的交流越来越深入。也有越来越多的国际会议选择在中国召开。我们知道国际会议的召开自然是离不开翻译人员在中间协作沟通。也正是因为这样。中国的翻译市场也迎来重大机遇。不少翻译公司如雨后春笋般相继成立。那么如果在众多翻译公司中。挑选到优秀的会议口译人员呢?今天译雅馨翻译就简单分享一下。首先。我们需要明白会议口译是一种为跨语言。跨文化交流服务的专门职业。它处于各类口译项目中的专业高端之列。而且一场国际会议大概需要2到3名会议口译人员来写作完成。一般15分钟进行一次轮换。因为会议口译不同于其他翻译类型。它会给人精神造成很大压力。需要译员高度集中。并且在短时间内组织好语言。清晰通顺地转述给听众。因此优秀的会议口译人员必须要有较好的身体素质。

其次。在挑选优秀会议口译人员时。一定要了解对方的知识储备及专业知识背景。一般优秀的口译人员在接到翻译任务时。会事先对会议背景进行了解。并且与讲演者进行沟通。了解源语当地的风俗习惯。俚语俗语等进行扩充自己的知识储备。只有拥有丰富的知识储备。才能胜任翻译任务。还有一点就是“闻道有先后。术业有专攻”。在挑选时。优先选择本专业或者对该专业有所涉猎的口译人员。这样更能保证会议的顺利进行。最后。在挑选优秀会议口译人员时。一定要注重译员的心理素质和涵养。在这种专业级别较高的国际会议中。难免会出现一些突发情况。这时就需要口译人员能够自我迅速调节。反应机敏。做到及时补损和顾全大局。所以需要口译人员拥有过硬的心理素质。再就是与会各方发生分歧时。基于立场不同。角色不同。利益关系不同。口译人员要给自己有一个非常清晰的思维定位。不能夹带主观情绪。客观地表述出双方的不同意见。以上就是译雅馨翻译的分享。想要从众多翻译公司中挑选出优秀。合适的口译人员。还有一个最基础的条件那就是先选择一家正规。专业的翻译公司。您觉得呢?

上一篇:翻译英文公司深圳分享做图纸翻译时需要知道什么?

下一篇:翻译公司深圳罗湖谈谈北京做好俄语翻译,这3点不可不知