联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

计算机专业英语词汇构成的特点

 

2013年7月20日,据译雅馨深圳翻译公司了解到,当今社会,信息技术发展一日千里,计算机应用越来越广泛,要想学好计算机技术,必须扎实掌握计算机专业英语。无论是在计算机的软硬件说明书中,还是在人机对话的实际操作中,都会遇到大量的英语单词。计算机英语专业词汇丰富,构词法灵活,词义多变,一词多用。

计算机专业英语词汇构成的特点

要想掌握计算机专业英语词汇,首先必须了解其构成特点。计算机专业英语词汇构成的特点和基础英语词汇有很多类似的地方,同样包含了以下几种常见的构成方式:

(一)派生词。派生词是基础英语最主要的构词法之一。派生词往往在词根的前面或者后面加前缀或者后缀,最终表示不同的词义或者词性。例如:前缀in + convenient (方便)= inconvenient (不方便), 再例如:形容词quick(迅速的) +后缀ly = 副词quickly(迅速地) 。在计算机专业英语里也经常会发现类似这样的词汇,例如:前缀anti + virus (病毒)= anti-virus (反病毒),再例如:program(程序)+ 后缀er = programmer(程序员)。

(二)合成词。在基础英语中有很多的词汇是通过合成变成另外一个词语的,例如: pencil铅笔 + box 盒子 =pencil box (铅笔盒),在计算机专业英语中类似这样的词汇也有很多,例如:double (双重的)+ click (点击) = double click (双击)  再例如:user (用户) + name (名字) = user name (用户名) 。

(三)缩略词。在计算机专业英语中有许多缩略词。其主要特征,一是该词每个字母都是大写,二是分解后是两个或者两个以上单词的首写字母。例如:PC(个人电脑)= personal computer,  DOS(磁盘操作系统)= disk operating system。另外,同一个缩略词可能在不同的上下文中有不同的意思。例如HD, 在硬件设备里指代的是hard disk (硬盘),但是在软件里指代的却是high definition (高清)。

(四)转义词。转义词指的是一些基础英语中的词汇被赋予了专业含义,例如monitor在基础英语中的意思是班长,在计算机专业英语中的意思是显示器;再例如bus在基础英语中的意思是公共汽车,在计算机专业英语中的意思是总线。

(五)计算机特有词汇。计算机特有词汇是指本身就是在计算机发展过程中发展起来的词汇,属于纯专业术语。例如,Internet (互联网),PowerPoint(微软Office幻灯片软件),JAVA编程语言等等。

 

相关推荐:
深圳翻译公司
专业翻译公司
珠海翻译公司
东莞翻译公司
同声传译
同传设备租赁

0

上一篇:翻译公司浅谈法语语法学习技巧

下一篇:翻译公司--通信翻译中文格式要求