联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

合同翻译中英文对照讲解金融翻译的注意事项

 

金融指的是经济活动。随着企业的国际合作越来越多。金融翻译对企业的发展非常重要。只要有金融就一定会有各种数字的存在。对于金融翻译来说。最容易出错的也是数字的翻译。还有非常多金融方面的专业术语。所以金融翻译需要注意的细节有很多。深圳译雅馨无限与大家分享一些金融翻译的注意事项:

一。金融翻译专业术语

金融行业涵盖范围比较广。在各个分类中都有很多的专业性的用语。这些专业用语的翻译是否到位能够直接反映出一个译者的金融翻译实力。因此。对于一个译者而言在进行金融翻译时。首先就是做好对金融专业术语的把握。要注意对于一些金融行业特有的词汇需要采用直接翻译的方法。而不能进行意译。

二。金融翻译数据信息的翻译要做到精准

金融翻译必须要注重数据的翻译。任何数据翻译出现偏差都会造成不可挽回的后果。比如说对于其上升的百分之几来说。如果小数点翻译出错。那么就会导致严重的错误信息传递。使得客户在投资上出现严重的错误投资。而这样甚至还会造成投资者出现批产现象。因此对于金融翻译来说。必须要注重数据信息翻译的精准性。

上一篇:审计报告日语翻译讲解拾荒大姐翻译原版英文小说

下一篇:翻译协议介绍足球翻译