联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

翻译公司细谈提高司法翻译的方法

 

在国际化交流频繁的今天,涉外翻译越来越多,司法翻译变得越来越多,因此如何提高司法翻译的质量成了很多翻译公司研究的课题。翻译公司专家就提出:"在司法实践中,司法翻译职员占据着必不可少的地位,以手语翻译为例,假如没有他们,翻译公司的职员根本没法和涉案聋哑人沟通。但因为法律、轨制不完善,司法翻译职员面对发展困境。"

目前,我国关于刑事诉讼翻译轨制的划定非常少,大部门都是附随在其他轨制当中,对于翻译轨制本身没有专门的划定。"我国目前没有一部有关规范翻译的法律,致使我国缺乏规范、同一的翻译企业准入尺度和市场监视治理机制,造成了我国司法翻译职员专业步队良莠不齐。"

翻译职员很少具备法律专业知识,这也是不少检察官在分析翻译轨制时提到的一个题目。大多数翻译职员都未接受过系统法学理论教育,可能会由于无法正确理解相关法律术语的涵义,使办案职员借助翻译进行讯问的质量无法得到有效保证。

对此,翻译公司呼吁,尽快建立我国司法翻译职员资格认证轨制。对翻译职员的介入过程、认证尺度、口译、手译等要乞降原则、职业道德、翻译职员薪酬、翻译职员的身份地位等作出划定,明确翻译职员的中立地位。同时成立专业性的翻译机构,对司法翻译职员进行培训、考试、考核合格后方能上岗;进一步加强对司法翻译步队的培训力度,开设司法翻译职员培训机构或在我国法律院校中设立相关教育课程,建立一套同一的手语体系;建立司法翻译治理轨制,形成同一的市场监视机制和专门的行业主管部分,进一步规范翻译行业、翻译职员的行为,特别是明确司法翻译职员的权利义务和法律责任。 

【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有翻译需求,可立即拨打全国免长途费咨询热线:400-8808-295 我们为您提供解决方案。

相关推荐:
深圳翻译公司
专业翻译公司
珠海翻译公司
东莞翻译公司
同声传译
同传设备租赁

上一篇:韩国文学翻译院联合大外开展学术研讨

下一篇:教你10句英语问路法 走到哪里都不怕