联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

深圳翻译公司:中英文翻译差异之英语语序

 

深圳翻译公司

中英文翻译差异较大,下面深圳翻译公司从英语语序为你分析:

Relatively flexible order (语序相对灵活)

resulting from the use of inflections and connectives

 

Phrases:

 

an important event

an event of importance

 

the Russian people,

the people of Russia,

the people living in Russia,

the people who live in Russia

 

Sentences:

 

志同道合,友谊才会持久。

Friendship will last only if it is based on a common goal.

Only if friendship is based on a common goal, it will last.

 

天下雨,运动会延期了。

The sports meet was postponed because of rain.

Because of rain, the sports meet was postponed.

 

 

 

本文出自深圳翻译公司译雅馨

0

上一篇:深圳翻译公司:中英对比句子结构的不同

下一篇:翻译公司:翻译学习必备词汇